Хогвартс до начала времен - Страница 42


К оглавлению

42

Они вышли из замка и бродили по кромке черного озера. Гигантский кальмар лениво поднимал свои длинные щупальца на поверхность, отчего озерная гладь подергивалась волнами. Темнеющее лазурное небо светилось уходящим солнечным светом, таким же, что горел в душах влюбленных.

Когда к ним подошел Годрик, Розите показалось, что мир на мгновение потускнел – настолько мрачным выглядел ее рыжеволосый братец. Пролетевший над ними скворец что-то возбужденно чирикнул, описал круг над головой волшебницы и опустился на ближайшее дерево, склонив головку.

- Ребята их везде ищут, а они прогуливаются! – негодующе воскликнул Годрик. – В честь кого Пенелопа пир закатывала?

- У меня было дело поважнее, – ответил Салазар, взяв девушку за руку. Серебро отбросило яркий блик на лицо Гриффиндора, и тот зажмурился. – Я предложил твоей сестре стать моей женой, и она согласилась. Так как вашей матери здесь сейчас нет, я прошу тебя, Годрик, благословить наш союз.

Годрик выглядел ошеломленным. Растерянно переводя взгляд с друга на сестру и обратно, он опустил взор на руку сестры, где сверкало серебряное кольцо, после чего посмотрел ей в лицо. Розита словно светилась изнутри от счастья. Мужчина криво улыбнулся.

- Я благословляю вас, – усмешка на его лице стала шире. – Вот только, боюсь, матушка мне этого не простит – уверен, она будет недовольна тем, что ваш союз одобрил я, а не она.

Ответный смех вспугнул замершего на ветке скворца. Пестрокрылая птичка испуганно вспорхнула со своего насеста и полетела в сторону Темного леса. Густые ветви сомкнулись над ней, лишь редкие лучи солнца еще проникали сквозь крону стоявших на опушке деревьев. Розита с улыбкой проводила скворца взглядом, когда он вдруг резко спикировал и приземлился на ветвь векового дуба. Птица не заметила опасности, а вот Розита сразу приметила распростершегося на ветви дикого кота. Пригнувшись к самой коре, кот вдруг резко прыгнул вперед. Розита быстро отвернулась, когда пронзительные крики скворца достигли ее слуха. И хотя вскоре крик оборвался, тревога еще долго не желала покидать ее сердце.

Глава одиннадцатая

Графство Аргайлшир, школа чародейства и волшебства Хогвартс, 995 год.

Тихий стук каблуков легко нарушал тишину коридоров. Поддерживая длинный подол платья, Пенелопа шагала по песочного цвета мрамору в сторону гостиной, когда навстречу ей выбежал трехлетний Патрик. Проскользнув под рукой матери, карапуз спрятался за ее спиной, как в ту же секунду из гостиной быстрым шагом вышел Ричард. Завидев супругу, мужчина улыбнулся.

- И где же наш сын? – протянул Ричард, театрально оглядываясь по сторонам. Патрик за спиной Пенелопы хихикнул. Лукаво прищурившись, Ричард быстро шагнул в сторону и подхватил расхохотавшегося сына на руки. Пенелопа ласково поцеловала сына в лоб и уже хотела было взять его к себе на руки, но Ричард не позволил, выразительно округлив глаза. Женщина тяжело вздохнула.

- Теперь ты не дашь мне даже сына на руки взять?

- В ближайшее время – нет. – Ричард улыбнулся. – Пойдем, я хочу тебе кое-что показать.

Заинтригованная Пенни последовала следом за супругом. Минуя гостиную, Ричард свернул в сторону кухни, прошел по коридору мимо комнатки эльфов-домовиков и сквозь изящную мраморную арку вошел в столовую. На полированном столе из красного дерева стоял накрытый легким белоснежным платком предмет, по форме напоминающий кубок. Оглянувшись на мужа, Пенелопа медленно подошла к столу и сдернула ткань.

Под ней обнаружилась чаша. Тонкие золотые ручки закруглялись черными камнями оникса и опускались ниже к основанию чаши, туда, где начиналась восьмиугольная ножка, плавно переходящая в такую же звезду. Сама чаша при ближайшем рассмотрении оказалась расписана силуэтами животных: тонкие ручки образовывали длинные шеи цапель с черными, словно ночь, глазами; основание чаши покрывали стройные ряды треугольных чешуек, а в самом ее центре среди высокой травы был выгравирован барсук. Неловко протянув руку, Пенелопа коснулась изображения барсука и подняла на мужа светящиеся глаза.

- Я заказал ее у мастера три недели назад, – пояснил Ричард. На немой вопрос волшебницы он лишь улыбнулся и продолжил: – Просто за то, что ты делаешь меня счастливым.

Пенелопа счастливо улыбнулась в ответ и осторожно положила руку на слегка округлившийся живот. Теплые карие глаза Ричарда словно засияли еще сильнее, когда он обнял женщину. Несмотря на свое титулованное происхождение, герцог Пуффендуй всегда хотел простую большую семью. Он был весьма талантливым волшебником, ему прочили грандиозное будущее, но по-настоящему великим он стал, только встретив Пенелопу. День, когда ее родители вышли из повозки, а сама Пенелопа спустилась с серого жеребца напротив их дома, стал одним из самых счастливых дней в жизни Ричарда. Счастливее был лишь день их свадьбы и рождения Патрика.

- Ты же помнишь, что мы приглашены в Хогвартс? – вдруг спросила Пенелопа, повернув голову, чтобы взглянуть на мужчину. Тот кивнул.

- Ты уже выбрала для них подарок? – Пенни отрицательно качнула головой, и волшебник улыбнулся. – Что ж, я знаю их обоих не так давно, но мне показалось, что они счастливы друг с другом. Возможно, стоит подарить что-то, что будет символом их любви? Такой же светлой и сильной?

На мгновение Пенелопа задумалась, но спустя пару секунд тень удовлетворения скользнула по ее лицу. Заправив за ухо темно-рыжий локон, волшебница довольно улыбнулась.

- Я знаю, что подарить. Но мне понадобится твоя помощь. – Ричард заинтересованно приподнял бровь, и Пенни засмеялась. – Это довольно трудно достать.

42